Magali Nirina Marson


Réunionnaise et Malgache, Magali Nirina Marson, docteur ès Littératures françaises et comparées de Paris IV-Sorbonne, est actuellement Maître de Conférences à l’Université de Tananarive, Madagascar. Comparatiste, elle est spécialiste des textes malgaches anciens, des littératures postcoloniales et francophones de l’Afrique, des Antilles et de l’Océan Indien. Coordinatrice de numéros de revues littéraires sur les littératures ‘indocéanes’, avec Raharimanana et Andrea Cali, elle a publié une quinzaine d’articles dans une anthologie, des actes de colloques, La Revue de Littérature Comparée, Cultures Sud, Interculturel Francophonies, entre autres. Ses travaux sur le « Sorabe, livre sacré des Antaimoro : "Islam noir" ou métissage ? » (les traces laissées dans la culture malgache par les migrants musulmans et islamisés qui ont contribué au peuplement de l’île) et sa thèse, Insularités « india-océanes » : le rapport paradoxal à la terre natale dans les littératures malgache, mauricienne et réunionnaise d’expression française, seront publiés sous peu.

Articles de l'auteur


Loxias-Colloques | 3. D’une île du monde aux mondes de l’île : dynamiques littéraires et explorations critiques des écritures mauriciennes

Les littératures ‘indocéanes’ : laboratoire et paradigme du bricolage générique et de la création littéraire

Lorsque la Critique rassemble les pans de littératures ‘indocéanes’ francophones de Madagascar, de Maurice et de La Réunion autour du genre littéraire, l’accent est mis sur la poétique particulière qui s’y découvre, signe d’une affirmation identitaire spécifique. Cet éclairage nous semble réducteur. Ces littératures se caractérisent en effet par des configurations romanesques analogues, qui recyclent le passé insulaire, ses genres, au sein de textures composites. La mise en archipel de leurs textes contemporains est donc possible, si l’on y ajoute des formes malgaches anciennes et méconnues, qui métissent également des traces génériques hétérogènes. Son hybridité complexe, au passé comme au présent, permet de questionner la généricité qu’élaborent les littératures ‘indocéanes’; de transposer au genre les notions de créolisation, de bricolage ; et de questionner l’éclairage particulier que ces champs dits mineurs, périphériques,peuvent apporter à la compréhension du genre littéraire et de son fonctionnement. When Literary Critique discusses Indian Ocean literatures in French from Madagascar, Mauritius and Reunion islands on the question of literary Genre, emphasis is often laid on questions of regional poetics which supports identity affirmation. According to us, such a critical vision is limited. Indian Ocean literatures are indeed characterized by a number of common generic and aesthetic features which recycle the past of the islands and their genres within hybrid literary forms. Archipelagic organisation of contemporary texts is thus made possible when one considers ancient and unknown Malagasy literary forms which are hybrid spaces of generic heterogeneity. Complex hybrid forms, both past and present, allow one to question the notion of literary genres in Indian Ocean literatures and to discuss it with concepts of creolization and bricolage. This paper therefore underlines new understandings which so-called ‘peripheral’ or ‘minor’ literary fields can bring to the question of literary Genre and its nature.  

Consulter l'article