Loxias | 71. Autour du programme d'agrégation 2021 | I. Autour du programme d'agrégation 2021
Programmes de l’agrégation externe de Lettres modernes/classiques session 2021
Plan
- Littérature française
- Grammaire (Lettres modernes)
- Littérature générale et comparée (Lettres modernes)
- 1ère question (« ancienne question ») : « Solitude et communauté dans le roman »
- 2e question (« nouvelle question ») : « Formes de l’amour. Sonnets de la modernité »
- Littératures grecque et latine (Lettres classiques)
- Auteurs grecs
- Auteurs latins
Texte intégral
1site du ministère de l’Éducation nationale
Littérature française
2- François Villon, Lais, Testament, Poésies diverses
dans Lais, Testament, Poésies diverses, édition bilingue, publication, traduction, présentation et notes par Jean-Claude Mühlethaler, avec Ballades en jargon, édition bilingue, publication, traduction, présentation et notes par Éric Hicks, Paris, Honoré Champion, Champion Classiques Moyen Âge, 2004. La partie au programme correspond aux p. 43 à 368 (notes, variantes et leçons rejetées comprises).
3- Marguerite de Navarre, L’Heptaméron
édition de Nicole Cazauran, Paris, Gallimard, Folio classique, n° 3359, 2020.
4- Boileau, Satires et Art poétique,
dans Satires, Épîtres, Art poétique, édition de Jean-Pierre Collinet, Paris, nrf Poésie / Gallimard, n° 195, 1985. Les textes au programme sont respectivement aux p. 47 à 163 et 225 à 258 (Préface des Œuvres diverses, édition de 1701, comprise).
5- Casanova, Histoire de ma vie
édition de Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne, Paris, Laffont, Bouquins, 2017, t. 1, p. 681 à 1313, soit le « 3e tome de mes mémoires ». Mais des pages 681 à 929, ne figurent au programme que les pages de droite ( = une seconde version du texte).
6- George Sand, Mauprat
édition de Jean-Pierre Lacassagne, Paris, Gallimard, Folio Classique, n° 1311, 1981.
7- Jean Genet, Les Bonnes et Le Balcon
édition de Michel Corvin, version définitive (1968), Paris, Gallimard, Folio théâtre respectivement, n° 55, 2001 – le texte au programme est aux p. 7 à 113 ; n° 74, 2002.
Grammaire (Lettres modernes)
8Le programme de l’épreuve écrite d’étude grammaticale d’un texte de langue française antérieur à 1500 et d’un texte de langue française postérieur à 1500 se limite aux passages suivants :
9- François Villon, Testament [ = p. 83 à 207].
10- Marguerite de Navarre, L’Heptaméron, du Prologue (inclus), jusqu’à la XVIe nouvelle (incluse) [ = p. 55 à 221]
11- Boileau, Satires [ = p. 57 à 163]
12- Casanova, Histoire de ma vie, ch. XIII à XVI [ = p. 1176 à 1313]
13- George Sand, Mauprat, de la Notice (incluse) au ch. XI (inclus) [ = p. 33 à 214]
14- Jean Genet, Le Balcon.
Littérature générale et comparée (Lettres modernes)
1ère question (« ancienne question ») : « Solitude et communauté dans le roman »
15- Carson McCullers, Le cœur est un chasseur solitaire [1940]
traduction de Frédérique Nathan et Françoise Adelstain, Paris, Stock, La cosmopolite, 2017.
16- Marguerite Duras, Le Vice-consul [1966]
Paris, Gallimard, L’imaginaire, 2019.
17- Christa Wolf, Médée : voix [1994]
traduction d’Alain Lance et Renate Lance-Otterbein, Paris, Stock, La cosmopolite, 2001.
2e question (« nouvelle question ») : « Formes de l’amour. Sonnets de la modernité »
18- Elizabeth Browning, Sonnets portugais
édition et traduction de l’anglais par Lauraine Jungelson, édition bilingue, Paris, nrf / Poésie Gallimard, n° 281, 1994.
19- Pablo Neruda, La Centaine d’amour
traduction de Jean Marcenac et André Bonhomme, édition bilingue, Paris, nrf / Poésie Gallimard, n° 291, 1995.
20- Pier Paolo Pasolini, Sonnets
traduction et postface de René de Ceccatty, édition bilingue, Paris, nrf / Poésie Gallimard, n° 476, 2012.
Littératures grecque et latine (Lettres classiques)
Auteurs grecs
21- Hérodote, Histoires
livre V, texte établi et traduit par P.-E. Legrand, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. V.
22- Quintus de Smyrne, La suite d’Homère
livres XII-XIII, texte établi et traduit par F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. III.
23- Isocrate, Panathénaïque
in Discours, texte établi et traduit par Émile Brémond et Georges Mathieu, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. IV.
24- Eschyle, Les Perses
in Tragédies, texte établi et traduit par Paul Mazon, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. I.
Auteurs latins
25- César, Bellum Civile
livre I, texte établi et traduit par P. Fabre, édition révisée par A. Balland, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. I.
26- Plaute, Poenulus
texte établi et traduit par A. Ernout, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F, t. V.
27- Virgile, Enéide
chant VIII, texte établi et traduit par Jacques Perret, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. II.
28- Saint Augustin, Les Confessions
livres I à IV, texte établi et traduit par Pierre de Labriolle, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F., t. I.
Pour citer cet article
« Programmes de l’agrégation externe de Lettres modernes/classiques session 2021 », paru dans Loxias, 71., mis en ligne le 15 décembre 2020, URL : http://revel.unice.fr/loxias/index.html/lodel/docannexe/file/7601/lodel/index.html?id=9644.