poésie dans Loxias-Colloques


Articles


Loxias-Colloques | 1. Voyage en écriture avec Michel Butor | Le texte cherche sa voie et sa voix

Le voyage en écriture

“Pour Maria Cristina Pîrvu J’ai commencé par les bâtonsc’étaient les barreaux d’une échellepour un grenier rempli de jeuxque la maîtresse allait chercherpour nous en expliquer les règlesà la craie sur le tableau noirque nous imprimions dans nos têtesavec nos yeux écarquillés C’étaient d’abord les majusculesque l’on recopiait en rangéescomme un défilé de soldats un jour de fête nationale ...”

Consulter l'article

Relecture transversale (mais égocentrique) d’un texte de Michel Butor

“Quant est paru de Traverses le numéro 41-42, en bon provincial, j’ignorais l’existence de cette publication : « revue du Centre de Création Industrielle - Centre Georges Pompidou », dont la référence « industrie » du sous-titre n’avait rien pour me séduire. Le thème de ce numéro, Voyages, n’avait aucune chance de m’attirer, puisque le voyage ne m’a vraiment intéressé qu’en tant que figure symbolique. Ainsi Ulysse parcourant le monde (à l’échelle de son temps) pour retrouver chez lui, vingt ans après, ce qu’il avait rencontré partout : la jalousie, la guerre, la mort et aussi, il est vrai, l’amour. Ce numéro est paru, donc, sans que j’en aie été informé, en septembre ...”

Consulter l'article

Michel Butor, une logique de la maille

“Maille 1 : Que d’adresses chez Michel Butor. Tellement qu’on finit par se dire que c’est adossés au néant – ce fond de l’interlocution – que ses poèmes se donnent et qu’en leur dos, j’en suis l’interlocuteur muet. Bouche bée sous les coups. Car c’est par là que ça arrive. Et nous pousse. Maille 2 : Poète, qui n’aimerait ce ton, ce tranchant des mots de Michel Butor : « Pour moi, rien n’est plus utile que la poésie, sans elle, je n’existerais plus. » Voilà, c’est dit ! Transmettre ce salut à d’autres est affaire de création ! ...”

Consulter l'article

Loxias-Colloques | 1. Voyage en écriture avec Michel Butor | Le Texte-Promenade

Sur une phrase en voyage

“SUR UNE PHRASE EN VOYAGE Savourer longuement la liberté donnée par Cristina Pîrvu de faire une promenade dans le texte-monde de Michel Butor, feuilleter l’Égypte au rythme de sa déambulation dans un essai si étranger au topos du « voyage en Orient », y retrouver le paysage vu du lourd train de nuit qui joint le Caire à Louxor et passe à Minieh au petit matin, paysage revu en surplomb, au hublot d’un avion parti de Victoria, dans les bleus et les roses du soleil levant, s’embarquer sur une phrase du Génie du Lieu, une longue phrase de dix pages dans l’édition originale : ...”

Consulter l'article

Loxias-Colloques | 1. Voyage en écriture avec Michel Butor | Le pas du texte

Butor : un certain regard…

“Un regard, juste un regard, ce jour-là, quand soudain, du pont japonais, sur l’une des marches arrondie en bois, là-haut sur le toit de la ville, tout en haut du MAMAC, la silhouette à l’imperméable beige se pencha et ramassa... un bouton, boulon, bout de …. Deux étages plus tard, il dit : « Cela peut provenir d’un morceau de talon... Alors une femme est passée par là... » L’objet venait de prendre une nouvelle réalité : éclairé du regard de Michel Butor, char...”

Consulter l'article

Le pas du texte vers soi-même

“« Vous avez mis le pied gauche sur la rainure de cuivre […] » Michel Butor, La Modification Le titre de notre article ne renvoie ni au retour du texte sur lui-même ni à une autre forme d’autoréférentialité textuelle. Son sous-titre explicatif et rectificateur précise la perspective poétique de notre approche et écarte la piste d’une étude centrée sur la métatextualité. Ce n’est pas de la littérature sur la littérature que nous traitons, mais d’un troisième art (dans la suite de la musique et des arts plastiques qui ont fait l’objet des interventions de Patrick Quillier et de Béatrice Bonhomme dans l...”

Consulter l'article

Loxias-Colloques | 13. Lettres d'exil. Autour des Tristes et des Pontiques d’Ovide | Enjeux poétiques et politiques des Tristes et des Pontiques

Ingeniis concordia iunctis. L’orateur qui aimait les poèmes d’Ovide, ou l’affinité entre rhétorique et poésie (Pont. II, 5)

L’influence mutuelle entre la rhétorique et la poésie est un phénomène typique de la culture romaine ; c’est toutefois dans la période impériale que la rhétorique devient une composante aussi importante qu’évidente de la poésie, qui révèle l’influence croissante de l’éloquence cultivée dans les écoles : Ovide marque un tournant décisif. Ce dernier est pleinement conscient de son rapport étroit avec la rhétorique, qu’il exploite comme une valeur ajoutée dans sa poésie. Il exprime cette conscience dans Pont. II, 5, dont je propose une interprétation métalittéraire. Ovide explique et valorise le rapport qui le lie à l’orateur Salanus (destinataire de l’épître) par l’affinité des études et des passions, en dépit de leurs occupations divergentes. C’est justement cette affinité entre rhétorique et poésie qui favorise leur influence mutuelle, avec des avantages réciproques : en fait, grâce à la rhétorique, la poésie gagne en force expressive, tandis que l’art oratoire devient plus efficace, empreint de charme poétique. The mutual influence between rhetoric and poetry is a typical aspect of Roman culture: in imperial period, however, rhetoric becomes an important and evident component of poetry that evolves under the growing influence of the school of eloquence: Ovid marks a major turning point. He is aware of his close connection with rhetoric, which he considers as an added value to his poetry. He expresses such awareness in Pont. II, 5, that I propose to read from a metaliterary perspective. Ovid explains and enhances his relationship with the orator Salanus (recipient of the epistle) through the affinity of studies and passions, despite their divergent occupations. It is precisely this affinity between rhetoric and poetry that promotes their mutual influence, with reciprocal benefits: indeed, thanks to rhetoric, poetry gains in expressive strength, while oratory enriched by poetic charm becomes more effective.

Consulter l'article