Loxias | Loxias 39. Autour des programmes de concours littéraires | Travaux et publications
Béatrice Bonhomme, Christine Di Benedetto et Jean-Pierre Triffaux :
Vient de paraître
Babel revisitée
L’intervalle d’une langue à l’autre, du texte à la scène
Résumé
À travers l’analyse de l’expérience linguistique vécue, des pratiques artistiques et des œuvres, comment peut-on penser aujourd’hui le mythe de Babel, le bilinguisme, la rencontre entre les arts telle qu’elle se développe sur la scène contemporaine ? En confrontant cet ancien mythe à la déréalisation actuelle du monde, que pouvons-nous observer et découvrir au niveau de l’entre-deux des langues, des arts vivants, du théâtre ou du spectacle ? Partant des objets d’étude les plus « stables » comme le texte et l’écriture, nous nous dirigerons ensuite vers des objets plus « mouvants » comme la performance, le spectacle, la représentation.
Plan
Texte intégral
1Paris, L’Harmattan, 2012, collection du CTEL « Thyrse », n° 3.
2Ce volume contient les actes du colloque international Le mythe de Babel revisité ou l’intervalle d’une langue à l’autre, du texte à la scène, organisé à Nice les 10 et 11 mars 2011.
3ISBN : 978-2-336-00115-9
Table des matières
4Béatrice Bonhomme, Christine Di Benedetto et Jean-Pierre Triffaux, Préface
Écriture, scène
5Béatrice Bonhomme, Images d’espace dans deux pièces de Beckett :19
6Geneviève Chevallier, Beckett et la mise en scène coupable :37
7Arnaud Beaujeu, Mise en scène d’une langue de l’enfance dans le théâtre beckettien : 45
8Sylvie Ballestra-Puech, La violence entre écriture et mise en scène : variations sur Titus Andronicus de Shakespeare dans le théâtre européen contemporain :61
Traduction, création
9Christilla Vasserot, Du texte à la scène et de la scène au texte : problèmes et principes de la traduction théâtrale. Deux expériences : Rodrigo García et Angélica Liddell : 77
10Aurora Ruiz Mezcua, L’interprétation appliquée au théâtre :89
11Agnès Surbezy, Quand le texte s’affiche sur scène. Réflexion sur quelques exemples de surtitrages :97
12Christine Di Benedetto, Els Joglars, l’écriture de la création collective : 113
13Images du spectacle L’Art du délire ou le délire de l’art – Théâtre National de Nice : 129
Texte, représentation
14Rafaël Ruiz Álvarez, Dramaturgie et mise en scène du théâtre classique aujourd’hui : 139
15Jean-Michel Vivès, La catharsis est-elle encore une notion pertinente pour rendre compte des effets de la représentation théâtrale contemporaine ? :155
16Carole Egger, Du texte à la scène dans le théâtre post-dramatique de Rodrigo García : 165
Arts vivants, théâtre
17André Helbo, Le spectacle vivant existe-t-il ? : 179
18Jean-Marie Pradier, L’etnocentrisme nominal et arts du spectacle vivant : 189
19Jean-Pierre Triffaux, Spectacle et vivant :209
20Ghislaine Del Rey, Performance(s) : des arts plastiques aux arts vivants ? : 245
21Patrick Quillier, Vie et mort dans les « arts vivants » : 259
22Bibliographie : 267
23Présentation des auteurs : 281
24Table des matières : 287
Pour citer cet article
Béatrice Bonhomme, Christine Di Benedetto et Jean-Pierre Triffaux , « Babel revisitée », paru dans Loxias, Loxias 39., mis en ligne le 16 décembre 2012, URL : http://revel.unice.fr/loxias/index.html/lodel/docannexe/file/7601/%20http:/www.lejdd.fr/Politique/index.html?id=7267.
Auteurs
Béatrice Bonhomme, agrégée de lettres, docteur, professeur à l’université de Nice-Sophia Antipolis a créé, au sein du CTEL, centre dont elle a été responsable de 2007 à 2012, un axe dédié à la poésie : « Poiéma ». Elle dirige la Société des lecteurs de Pierre Jean Jouve et la revue Nu(e), qui a consacré actuellement 53 dossiers à l’œuvre des poètes contemporains.Ses recherches portent sur la poésie moderne et contemporaine.
Christine Di Benedetto est agrégée d’espagnol, docteur, maître de conférences dans le département d’études hispaniques de l’université de Nice-Sophia Antipolis. Membre du laboratoire interdisciplinaire « Récits, Cultures et Sociétés » (LIRCES), elle s’intéresse au roman des XX-XXIe siècles et plus généralement à la littérature espagnole contemporaine.
Jean-Pierre Triffaux, théoricien et praticien du théâtre, est professeur des universités en arts du spectacle et en études théâtrales à l’université de Nice-Sophia Antipolis. Il est responsable du master Théâtre et Spectacle et co-responsable du master Erasmus Mundus Spectacle vivant. Il dirige des recherches sur le théâtre contemporain et actuel et sur le spectacle vivant.