Ronald Flintham


Université de Paris VII

Articles de l'auteur


Cycnos | Volume 21 n°1

Identification et altérité : quelques remarques sur DO THE V-ING

Cet article examine les propriétés du schéma prédicatif . La nature de la reprise marquée par l’article défini du nom verbal en –ING, les différences aspectuelles entre le prédicat simple et la forme en DO, ensuite les propriétés discursives, notamment les phénomènes d’ajustement notionnel entre le nom verbal de la forme en DO et le contexte avant y sont analysés. On s’aperçoit que le rôle de marqueur de la validation de DO est utilisé pour introduire un ensemble d’opérations d’identification et d’altérités discursives, particulièrement des effets contrastifs sur le sujet de DO, sujet ayant une autonomie réduite. D’autres propriétés contextuelles, par exemple le renversement de l’orientation de la relation prédicative préconstruite ont été observées. De même, on constate des reprises de notions prédicatives frayées qui subissent une sorte de délimitation qui est de l’ordre de la relation hyperonyme / hyponyme. This article examines the properties of the complex verb pattern . The nature of the type of anaphoric relationship traced by the definite article determining the verbal noun, the aspectual differences with the simple predicate, the discursive properties, particularly phenomena of notional adjustment between the verbal noun and the preceding co-text are analysed. The properties of DO as a marker of the validation of a predicate are used to introduce a series of linguistic operations, notably those marking discursive identification and differentiation, particularly contrastive effects on the subjects of DO, those subjects having reduced autonomy. Other contextual properties were observed, notably reversing the diathesis of preconstructed predicative relations. Similarly, anaphoric relations with earlier cotextual occurrences of predicates are associated with operations limiting their reference, having some of the properties of the relation of hypernym to hyponym.

Consulter l'article

Cycnos | Volume 16 n°2

La construction d’une occurrence individuée de notion nominale compacte en anglais sous la forme

“Dans le cadre de nos travaux sur la détermination nominale et l’individuation, cette contribution1 s’en tiendra à une question assez pointue qui permettra, nous l’espérons, de dégager certaines propriétés des relatifs WHICH et THAT dans le schéma où A représente l’article indéfini, Nc une notion nominalisée ayant un fonctionnement associé compact et WHICH/THAT la présence...”

Consulter l'article

Cycnos | Volume 17 n° Spécial

Introduction

“En proposant ces journées de recherche sur les deux questions qui sont cette année au programme de l’option C de l’agrégation d’anglais, notre but est d'affirmer, dans le cadre du  nouveau format du concours, le lien entre la préparation de l'option linguistique et la recherche ; nous espérons, en créant ce lieu d'échange, susciter chez les futurs agrégés option C des vocations qui se concrétiseront dans des thèses. Si cela est le cas, nous aurons plus de candidats aux postes de maître de conférences, parfois laissés vacants actuellement faute de linguistes qualifiés. Les “propositions relatives” ont fait l'objet d'une première ...”

Consulter l'article

Quelques éléments de comparaison diachronique dans l'emploi des relatifs THAT et WHICH en anglais américain et anglais britannique

“Dans d’autres travaux faits sur les relatives adnominales, nous nous sommes rendu compte qu’il existait une différence nette entre les corpus anglais que nous avons analysés et les corpus américains, quel que soit le type de texte d’ailleurs. Dans les articles de Scientific American ou de certains journaux, la différence était flagrante ; les mêmes différences mais moins affirmées se manifestaient également dans des romans pris des deux côtés de l’Atlantique. Il apparaît, du moins au regard des données examinées, qu’on a affaire à deux micro-systèmes. Pour schématiser, on peut dire que dans ces documents américains, l’emploi de WHICH est le plus souvent ass...”

Consulter l'article